Und dann war da noch das Navi in meinem Mietwagen, das nur englisch spricht. Wirklich wahr. Ich bin ja im Umgang mit diesen Geräten mittlerweile vertraut, aber es ist mir dennoch nicht gelungen, die Sprache auf Deutsch (oder Österreichisch) umzustellen. Das wiederum führt zu Verwirrung und Belustigung:
Zwar werden Kommandos wie „im Kreisverkehr nehmen Sie bitte die dritte Ausfahrt“ ordentlich mit „at the roundabout take the third exit“ übersetzt, doch dann sagt die Navi-Stimme auch die Richtung noch an. Und dann heißt „Graz“ plötzlich nicht mehr „Graz“ sondern „Grääääs“ und ich habe keine Ahnung, wohin ich fahren soll.
Ich sehe das dann mal als einen kostenlosen Sprachunterricht an…